2019.06.30 Homily

Readings and Gospel at USCCB

Take a moment, and think of your favorite saint. 

Think of their life, their sufferings, their joys, their glory.

////

I can say, with absolute confidence, that none of the saints we all thought of, lived lives of comfort and leisure.

No matter how obscure the saints we all thought of, they are all marked by a reckless love for God, long hours spent in prayer, and a loathing of comfort and living life in the ordinary way.

/

Why did they live this way? Because they had met God.

Jesus had said to them: “follow me.” 

And for whatever reason, they saw him clearly.

Their creator, who made us for a boundless love.

The one who will pursue us, even to the gates of hell, always respecting our freedom, and always giving us another chance.

////

Follow Him.

////

Jesus asks us to follow him, every single day of our lives.

To leave behind the crutches of comfort, the assurance of routine, the false security of the ordinary.

 He asks us to take his hand, to trust him completely, so that he might take us to the heights, to greatness we can’t even imagine!

////

Leave your comfort behind, burn your plow, do not look back.

/

Follow Jesus. 

En Español

Lecturas y Evangelio en la USCCB

Piensa en tu santo favorito.

Piensa en la vida de ese santo, sus sufrimientos, sus alegrías, su gloria.

////

Puedo decir, con absoluta confianza, que ninguno de los santos que todos pensamos, vivió una vida de comodidad y ocio.

No importa cuán oscuros sean los santos que todos pensamos, todos están marcados por un amor imprudente hacia Dios, largas horas dedicadas a la oración y un aborrecimiento de la comodidad y la vida de una manera normal.

/

Porque se habían encontrado con Dios.

Jesús les había dicho: “Sígueme”.

Y por la razón que sea, lo vieron con claridad.

Su creador, que nos hizo para un amor sin límites.

El que nos seguirá, incluso hasta las puertas del infierno, siempre respetando nuestra libertad y siempre dándonos otra oportunidad.

////

SIGUELO.

////

Jesús nos pide que lo sigamos, todos los días de nuestras vidas.

Dejar atrás las muletas del confort, la seguridad de la rutina, la falsa seguridad de lo común.

¡Nos pide que tomemos su mano, que confiemos en él completamente, para que nos lleve a las alturas, a la grandeza que ni siquiera podemos imaginar!

////

Deja tu comodidad atrás, quema tu arado, no mires atrás.

/

Sigue a Jesus.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.