2021.11.27 Homily

Readings and Gospel at USCCB

This is the first day of our Liturgical Year.

A time of darkness as the days get shorter and shorter leading up to the solstice.

////

In a way, for these few weeks of Advent, we join Jesus in the womb.

A time of comfort and calm, but also a time of darkness and lively preparation for birth.

////

In that situation, we get the message of our Gospel and readings: be vigilant and ready at all times!

A heavy command, much like the command to pray at all times, it seems impossible.

////

It’s one of those things I find difficult to give a definition of, but maybe I can explain it through the story of how I came to practice that vigilance.

But don’t hear me wrong, it’s definitely “practice”: I am not perfect, I don’t have it all figured out, I sin daily just like everyone, but I have tasted what that vigilance is like.

////

When I was a teenager, we lived on 10 acres of woods west of Springfield. Out on the corner of our property, hidden away from the world, surrounded by towering oak trees: I made a little chapel.

A place of escape for prayer.

The insanity of everyday life left behind.

Out there, I felt God close by.

//

Even when I went away to seminary I would try to find places like that, away from everyone else, quiet, calm.

But concurrently, I began to learn, that those places where just a beginning, a learning tool that God was using.

////

You see, if we step back and look at the matter theologically: I might have felt God’s presence in those quiet places more easily than I did in crowded and busy places, BUT God is no more present in the woods than he is at the mall, in a concert, or even at a bar.

/

God taught me through that experience, as well as through my professors at seminary, that my feelings about God’s presence, do not correspond to where he actually is.

And once this fact was understood, the realization was life-changing.

God is everywhere, even if my feelings don’t line up with that fact.

////

How this ties in to perpetual vigilance: is that constantly knowing God is present, whether I feel that presence or not, leads to living in the present moment, with God.

Having that knowledge, and believing it, makes anything less than perpetual vigilance, impossible.

////

It entails a sacrifice though.

– Feelings can no longer be trusted.

– God is inescapable, at times the knowledge of his presence can feel suffocating: we find that we were never alone, and can never truly be alone.

– Things that used to be enjoyable: games, sports, and other diversions, become empty and pointless.

////

I’m reminded of a character in the book The Once and Future King by T.H. White: as this character became more holy, becoming more and more concerned with God, the people around him thought he was becoming inhuman.

No longer wanting to go to parties or go drinking or do anything like that.

But if they were able to see what was actually happening, they would have seen that character becoming more human, leaving behind the chains of passing distraction, that were holding him down.

//

The cost of sainthood is dear, yet it is worth every drop of sweat, tears, and blood.

En Español

Lecturas y Evangelio en la USCCB

Este es el primer día de nuestro año litúrgico.

Un tiempo de oscuridad a medida que los días se acortan cada vez más antes del solsticio.

////

En cierto modo, durante estas pocas semanas de Adviento, nos unimos a Jesús en el útero.

Un tiempo de consuelo y calma, pero también un tiempo de oscuridad y preparación para el nacimiento.

////

En esa situación, recibimos el mensaje de nuestro Evangelio y nuestras lecturas: ¡estad atentos y preparados en todo momento!

Un mandato fuerte, muy parecido al mandato de orar en todo momento, parece imposible.

////

Es una de esas cosas que encuentro difícil de definir, pero tal vez pueda explicarlo a través de la historia de cómo llegué a practicar esa vigilancia.

No soy perfecto, peco a diario como todos, pero he aprendido cómo es esa vigilancia.

////

Cuando era adolescente, vivíamos en diez acres de bosques al oeste de Springfield. en una esquina de nuestra propiedad, escondida del mundo, rodeada de robles: hice una pequeña capilla.

Un lugar de escape para la oración.

La locura de la vida dejada atrás.

Allí, sentí a Dios cerca.

//

Incluso cuando me fui a seminario, intentaba encontrar lugares así, alejados de los demás, tranquilos.

Pero al mismo tiempo, comencé a aprender que esos lugares eran solo un comienzo, una herramienta de aprendizaje que Dios estaba usando.

////

Si miramos la situación teológicamente: podría haber sentido la presencia de Dios en esos lugares tranquilos con más facilidad que en lugares concurridos y concurridos, PERO: Dios no está más presente en el bosque que en el centro comercial, en un concierto, o incluso en una fiesta.

/

Dios me enseñó a través de esa experiencia, así como a través de mis profesores en el seminario, que mis sentimientos acerca de la presencia de Dios, no corresponden a donde él realmente está.

Y una vez que se entendió este hecho, la comprensión cambió la vida.

Dios está en todas partes, incluso si mis sentimientos no coinciden con ese hecho.

////

Cómo se conecta esto con la vigilancia perpetua: es que el saber constantemente que Dios está presente, sienta o no esa presencia, lleva a vivir el momento presente, con Dios.

Tener ese conocimiento y creerlo facilita la vigilancia perpetua.

////

Sin embargo, implica un sacrificio.

– Ya no se puede confiar en los sentimientos.

– Dios es ineludible, a veces el conocimiento de su presencia puede resultar asfixiante: nunca podemos estar realmente solos.

– Cosas que solían ser agradables: juegos, deportes y otras diversiones, se vuelven vacías y sin sentido.

////

El costo de la santidad es alto, pero vale la pena cada gota de sudor, lágrimas y sangre.

Leave a Reply

Your email address will not be published.